| |
Самое страшное в войне - это то, что появляется ВРАГ. То есть тот, кого МОЖНО убивать. | | |
|
 Классный фильм. За-ме-ча-тель-ный. Я смеялась до колик. Рекомендую. | | |
|
 Интересная книжка. Женщина, родом из глухой австрийской деревеньки, приезжает на родину на похороны своего отца. И вспоминает свою жизнь и его жизнь. Любопытно, как человек борется со своими корнями - старается вырваться из болота и провинции. И все немецкое - косное, тупое, а итальянцы - глоток свежего воздуха и свободы. Конфликт межнациональный, который происходит не только вовне, в социуме, но и внутри человека. В общем, любопытно, неоднозначно, познавательно. | | |
|
 Сюжет - последний день на работе охранника в гипермаркете. Мир-супермаркет. Страшилка устарела. Но написано неплохо. Композиция, сюжетная линия - блеск. Эпиграфы с цифрой 7. Относительность всех ценностей. О богатстве. О жизненных целях. Стоит ли жить ради кредитной карточки? Общество потребления. Интересный характер главного героя. Отличная работа. По-моему, хороший текст для экранизации. | | |
|
 Назвать это романом язык не повернется - слишком легкий поспешный стиль. Характеры героев - такие выпуклые, яркие, но ужасно поверхностные, нет глубины, нет внутреннего содержания, нет мотивации. Собственно об этом и книга. О жизни без цели, без смысла, без понимания. Беспечный бег по кромке бытия. Учебник сатиры. "Если бы я была не настоящая,- сказала Алиса, готовая рассмеяться сквозь слезы, до того все это было нелепо,- я бы не могла плакать". "Ты, надеюсь, не воображаешь, что это настоящие слезы?" - перебил ее Твидлдум весьма презрительным тоном. Льюис Кэрролл. "Зазеркалье". | | |
|
 Обычная такая скучная буржуазная жизнь. Встретились обманутый муж и любовник и проговорили несколько дней напролет. Любовник только не знал, с кем говорит. Не знаю, в целом качественно написано. Но мне было скучно. | | |
|
Папа недавно решил провести критический обзор моей библиотеки, прочитал выбранные случайным образом несколько книг и разгромил.
"Письма из Лондона" Барнса - политические сплетни столетней давности. "Письма молодому романисту" Марио Варгас Льоса - пустопорожние разговоры ни о чем. Единственная дельная мысль в конце о том, что не читайте вы то, что я пишу, а идите и творите сами. "Дни" Лавгроув - ужасно затянуто, читать невозможно, половину просто пролистал, но зато концовка отличная.
И вот я не могу с ним не согласиться. Ведь, по сути - он прав. Пойду, говорит, куплю себе Ремарка "Три товарища", только надо, чтобы перевод был тот - старый, хороший. И почитаю наконец хоть что-то настоящее. | | |
|
It's a funny thing about life; if you refuse to accept anything but the best, you very often get it. W. Somerset Maugham | | |
|
絵描きは、誰も自分を描くものだ。どんなモデルを選んでも、 それを通して自分自身を描いてしまう。 あの肖像の背景は、私の心の中にあるトスカナの丘だ。 そして座っているのは、生まれた時から今までの私自身の精神なのだ。
"Ogni pittore dipinge sè", "Every painter paints himself" (Tuscan proverb)
Cуществует три разновидности людей: те, кто видит; те, кто видит, когда им показывают; и те, кто не видит.
The boundaries of bodies are the least of all things.
We, by our arts may be called the grandsons of God. | | |
|
Некоторые видят вещи такими, как они есть, и спрашивают: «Почему?»; я же мечтаю о вещах, которых никогда не было, и спрашиваю: «А почему бы и нет?». Джордж Бернард Шоу | | |
|
"С какой целью вы хотите изучать японский язык?"
- Выучу японский, устроюсь работать в японскую фирму, буду получать большие деньги и куплю мужу "мерседес". - Хочу стать консулом России в Японии. - Хочу просвещать японцев на предмет русской культуры. - После того как я прочитала книгу "Мемуары гейши", я решила изучить это искусство на месте до мельчайших подробностей.
"Сформулируйте кратко и конкретно ваше представление о Японии"
- Япония у меня ассоциируется с "ПРИСОЕДИНИТЬ (!!! Гыыыы), анимэ, гейша, сони, каратэ". - Япония маленькая островная страна, где все очень любят работать, едят суши и сочиняют хайку. | | |
|
"И передавайте привет г-дам Кидзима и Такагава!!" | | |
|
А у меня на работе мою любимую кружку разбили. И вот еще воскресный завтрак.  | | |
|
Иногда люди оказываются ГОРАЗДО лучше, чем мы о них думаем.
блин. | | |
|
Швейцарская проза.  Грустная, печальная книжка. О безответной любви. Уникальна именно точка зрения - о своей нечастной матери пишет сын. Он бережно собирает все воспоминания, соединяет все нити, которые ведут к мужчине, бывшему смыслом ее жизни. Мужчина ее мечты - великий дирижер, ловко и хладнокровно справляется со сталелитейным бизнесом. Он женится на деньгах, живет ради славы и музыки. Честолюбивый холодный гениальный человек. Ужасно грустно читать эту книгу. Нельзя, чтобы весь мир сужался в одну точку, до одного человека. | | |
|
Добрый вечер, господин Нисимура Цуёси!
Меня зовут Галушко Наталья Ивановна, я из Ижевска, родины автомата Калашникова. | | |
|
 ... Suddenly, at the end of the cape... We discover a gorge in which the sea flows, a hidden gorge, almost imperceptable full of fur, olive and chestnut trees. Around this queit water basin Stretches out in a half moon, A tine village, PORTOFINO... Guy de Maupassant | | |
|
"Не станешь ведь ты отрицать, дорогая подруга моя, что есть существа – не люди, не звери, а странные какие-то существа, что родились из злосчастных, сладострастных, причудливых мыслей?"
Не стану. И в мистическую чувственную ажурную пелену этого романа, полную сладострастных причудливых мыслей, с удовольствием окуналась. Написанный в 1911 году роман несет в себе законсервированную, слегка удушливую, с надрывом, атмосферу серебряного века... Роковые женщины, готичность, символичность. Наивная демонизация женского начала. И хороший контраст отравленному времени составляет явно автобиографичный персонаж - Франк Браун, легким свежим ветром промчавшийся по страницам романа со своими студенческими пирушками-дебошами-подружками, путешествиями и приключениями, яркой-дерзкой судьбой. Линия его жизни явно шла перпендикулярно направлению, в котором двигалось все остальное буржуазное общество - к деньгам и власти, любыми способами. И только его полюбила необыкновенная роковая героиня романа - Альрауне... Волшебное существо или непростая женщина с волшебной судьбой... ПС и еще - у меня сильнейшее дежавю по поводу этой книжки... и содержания и обложки. | | |
|
|